Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit d40b6d21 authored by Carlos Maziero's avatar Carlos Maziero
Browse files

Versao 0.9.4

parent 8df0c37b
Branches
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -4,11 +4,11 @@
\begin{listaacron}
\begin{tabular}{ll}
\begin{longtable}{ll}
DINF & Departamento de Informática\\
PPGINF & Programa de Pós-Graduação em Informática\\
UFPR & Universidade Federal do Paraná\\
\end{tabular}
\end{longtable}
\end{listaacron}
......
......@@ -4,7 +4,7 @@
\begin{listasimb}
\begin{tabular}{ll}
\begin{longtable}{ll}
$\alpha$ & alfa, primeira letra do alfabeto grego\\
$\beta$ & beta, segunda letra do alfabeto grego\\
$\gamma$ & gama, terceira letra do alfabeto grego\\
......@@ -12,7 +12,7 @@ $\omega$ & ômega, última letra do alfabeto grego\\
$\pi$ & pi \\
$\tau$ & Tempo de resposta do sistema\\
$\theta$ & Ângulo de incidência do raio luminoso\\
\end{tabular}
\end{longtable}
\end{listasimb}
......
......@@ -25,3 +25,6 @@ clean:
@find . -xdev -name $(MAIN).bbl -print -delete
@find . -xdev -name $(MAIN).blg -print -delete
purge: clean
@rm -f $(MAIN)_$(USER).pdf
This diff is collapsed.
Modelo LaTeX de dissertação/tese do PPGInf/UFPR
Versão 0.9.3, novembro de 2015
Versão 0.9.4, Maio de 2016
Autor: prof. Carlos A. Maziero
Este modelo é composto pelos seguintes arquivos:
......
......@@ -29,7 +29,7 @@
% Principais dados, usados para gerar as páginas iniciais.
% Campos não utilizados podem ser removidos ou comentados.
\title{Um modelo para dissertações e teses (escrevi um título mais longo para ver como se comporta a quebra de linhas e o espaçamento entre elas)}
\title{Um modelo para dissertações e teses \\ (escrevi um título mais longo para ver como se comporta a quebra de linhas e o espaçamento entre elas)}
% Estas devem ser definidas aqui para poder incorporar nos metadados do PDF
\pchave{palavra-chave 1, palavra-chave 2, palavra-chave 3}
......@@ -68,7 +68,7 @@
% capa e folha de rosto
\titlepage
% páginas que só aparecem na versão final (seleção automática)
% páginas que só aparecem na versão final (inclusão automática)
\include{0-preambulo/ficha} % ficha catalográfica
\include{0-preambulo/aprovacao} % folha de aprovação
\include{0-preambulo/dedica} % dedicatória
......@@ -91,7 +91,7 @@
\mainmatter
\pagestyle{mainmatter}
% inclusao de cada capítulo, alterar a gosto (do professor de Metodologia)
% inclusao de cada capítulo, alterar a gosto (do professor de Metodologia...)
\include{1-intro/intro} % introdução
\include{2-fundam/fundam} % fundamentação teórica
\include{3-revbib/revbib} % revisão bibliográfica (estado da arte)
......@@ -102,7 +102,7 @@
%=====================================================
% Estilos de bibliografia recomendados (só descomentar um estilo!)
\bibliographystyle{apalike} % [Maziero, 2007], [Maziero et al., 2006]
\bibliographystyle{apalike-ptbr} % [Maziero et al., 2006]
%\bibliographystyle{plain} % [1], [1, 2]
% base de bibliografia (BibTeX)
......
......@@ -3,6 +3,9 @@
% seleção de línguas do texto (a última é a principal/default)
\usepackage[english,brazilian]{babel}
% ------------------------------------------------------------------------------
% Definição de fontes
% formato dos arquivos-fonte (utf8 no Linux e latin1 no Windows)
\usepackage[utf8]{inputenc} % arquivos LaTeX em Unicode (UTF8)
......@@ -24,10 +27,18 @@
\usepackage[scaled=0.9]{helvet} % Sans Serif
\usepackage{courier} % Verbatim, Listings, etc
% ------------------------------------------------------------------------------
% inclusão de figuras
\usepackage{graphicx} % incluir figuras em PDF, PNG, PS, EPS
% pacote para formatação de código-fonte (programas)
% subfiguras (subfigure is deprecated, don't use it)
\usepackage[labelformat=simple]{subcaption}
\renewcommand\thesubfigure{(\alph{subfigure})}
% ------------------------------------------------------------------------------
% inclusão/formatação de código-fonte (programas)
\usepackage{listings}
\lstset{language=c}
\lstset{basicstyle=\ttfamily\footnotesize,commentstyle=\textit,stringstyle=\ttfamily}
......@@ -38,22 +49,28 @@
\lstset{inputencoding=utf8,extendedchars=true}
\lstset{literate={á}{{\'a}}1 {ã}{{\~a}}1 {à}{{\`a}}1 {â}{{\^a}}1
{Á}{{\'A}}1 {Ã}{{\~A}}1 {À}{{\`A}}1 {Â}{{\^A}}1
{é}{{\'e}}1 {ê}{{\^e}}1
{É}{{\'E}}1 {Ê}{{\^E}}1
{í}{{\'\i}}1
{Í}{{\'I}}1
{é}{{\'e}}1 {ê}{{\^e}}1 {É}{{\'E}}1 {Ê}{{\^E}}1
{í}{{\'\i}}1 {Í}{{\'I}}1
{ó}{{\'o}}1 {õ}{{\~o}}1 {ô}{{\^o}}1
{Ó}{{\'O}}1 {Õ}{{\~O}}1 {Ô}{{\^O}}1
{ú}{{\'u}}1
{Ú}{{\'U}}1
{ú}{{\'u}}1 {Ú}{{\'U}}1
{ç}{{\c{c}}}1 {Ç}{{\c{C}}}1 }
% pacote para formatação de algoritmos
% formatação de algoritmos
\usepackage{algorithm,algorithmic}
\floatname{algorithm}{Algoritmo}
\renewcommand{\algorithmiccomment}[1]{~~~// #1}
%\algsetup{linenosize=\footnotesize,linenodelimiter=.}
% ------------------------------------------------------------------------------
% outros pacotes
\usepackage{alltt,moreverb} % mais comandos no modo verbatim
\usepackage{lipsum} % gera texto aleatório (para os exemplos)
\usepackage{currfile} % infos sobre o arquivo/diretório atual
\usepackage[final]{pdfpages} % inclusão de páginas em PDF
\usepackage{longtable} % tabelas multi-páginas (tab símbolos/acrônimos)
% listas de símbolos e de abreviações (a fazer)
%\usepackage[titles]{tocloft}
%\newlistof[part]{symb}{los}{Lista de Símbolos}
......@@ -62,9 +79,3 @@
%\refstepcounter{symb}
%\addcontentsline{los}{symb}{\protect #1 :#2}\par}
% outros pacotes
\usepackage{alltt,moreverb} % mais comandos no modo verbatim
\usepackage{lipsum} % gera texto aleatório (para os exemplos)
\usepackage{currfile} % infos sobre o arquivo/diretório atual
\usepackage[final]{pdfpages} % inclusão de páginas em PDF
......@@ -30,91 +30,11 @@
%
% Software fornecido sob a licença GNU GPL. Pode ser usada e modificada
% livremente, desde que mantidas as informações deste cabeçalho.
%
% Histórico:
%
% 2007/06/01 V0.1
% - versão inicial, por Carlos Maziero (maziero@ppgia.pucpr.br).
%
% 2007/06/15
% - comando \keywords
% - mais comentários explicativos
% - ajustes para evitar linhas órfãs e viúvas
%
% 2007/08/08 V0.2
% - mudei fontenc para T1, para acertar acentos no PDF
% - mudei package de "txfonts" para "times"
%
% 2007/08/08 V0.3
% - coloquei flag -tA4 no dvips (Makefile e instruções de uso)
%
% 2007/09/02 V0.4
% - listasimb e listabrev
% - resumo, abstract e agradecimentos em negrito
%
% 2008/03/12 V0.5
% - ajustei a ordem das paginas iniciais (resumo, sumário, etc)
%
% 2008/06/03 V0.6
% - substituição do Makefile pelo script build (mais completo)
% - inclusão da opção "final" para gerar a versão final
% - estilo "apalike" para bibliografia
%
% 2008/06/11 V0.7
% - inclusão automatica da ficha catalográfica, agradecimentos
% e dedicatória na versão final do documento
% - ficha catalográfica no verso da segunda capa
%
% 2008/07/16 V0.8
% - removidos packages obsoletos (vide documento l2tabuen.pdf)
% - dimensões da página definidas com package "geometry"
% - espaçamento: troca de \baselinestretch por \linespread
% - indentação de parágrafo mudou de 12.7mm para 4em
% - trocados \bf e \sc por \textbf e \textsc
% - adotado o package setspace para espaçamento entre linhas
% - linhas do título mais espaçadas sempre, mesmo no modo "final"
% - fontes ajustados para o padrão LaTeX2e
% - ajustada fonte default do package listings para tt footnotesize
% - retirados alguns acentos ISO deste arquivo (compatibilidade UTF8)
% - acentos \'i modificados para \'{\i}
%
% 2008/11/17 V0.9
% - opções "draft" e "final" conflitam com opções de documentclass,
% opçõo "draft" vira default e opção "final" renomeada para "aprovada"
% - corrigida ortografia errada em "Abreviações"
%
% 2009/06/03 V0.9.1
% - incluso exemplo de citação bibliográfica contendo URL
% - ajustes no texto do modelo Cap 1 e 2
%
% 2014/03/18 V0.9.2
% - versão para o PPGCA/UTFPR
% - adicionada opção "defesa"
% - reorganização do texto dos capítulos de exemplo
%
% 2015/11/30 V0.9.3
% - versão para o PPGINF/UFPR
% - todos os arquivos em UTF8
% - descrição genérica, ajustável para qualquer tipo de monografia
% - usuário pode optar oneside/twoside
% - usuário pode escolher formato de bibliografia
% - reorganização dos arquivos em diretórios
% - criação de Makefile mínimo
% - pacote ifthen substituido por comandos TeX
% - ajustes para ficar mais próximo do formato da Bib UFPR (pero no mucho)
% - opções do pacote listings ajustadas para aceitar UTF8
% Ainda por fazer:
% - melhorar lista de símbolos e abreviações (usar package para listas)
% - automatizar geração da ficha catalográfica
% - ajustes para permitir documento em inglês
% - traduzir o modelo de bibliografia apalike
% - usar o modelo de bibliografia natbib (\citep e \citet)
%------------------------------------------------------------------------------
% definição da classe
\ProvidesClass{ppginf}[2015/11/30 V0.9.3 (Carlos Maziero)]
\ProvidesClass{ppginf}[2016/05/16 V0.9.4 (Carlos Maziero)]
%------------------------------------------------------------------------------
......@@ -384,7 +304,7 @@
% lista de símbolos
\newenvironment{listasimb}
{
\chapter*{Lista de S\'imbolos}
\chapter*{Lista de S\'{\i}mbolos}
% \phantomsection
% \addcontentsline{toc}{chapter}{Lista de S\'{\i}mbolos}
}{
......@@ -422,6 +342,7 @@
\textsc{\Large\@author}
\\
\vfill
\DeclareRobustCommand\\{\linebreak}
\textsc{\Large\@title}
\vfill
\textsc{\Large\@local\\\@date}
......@@ -444,11 +365,12 @@
\vfill\vfill
% título
\begin{center}
\begin{doublespace}
\begin{center}
\DeclareRobustCommand\\{\linebreak }
\textsc{\Large\@title}
\end{doublespace}
\end{center}
\end{doublespace}
\vspace{1cm}
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment